Український боксер Олександр Усик вразив команду Денієла Дюбуа своїм гумором під час пресконференції. Відповідаючи на запевнення промоутера суперника про його перемогу, Усик вжив український вираз “вдягніть вуздечку” у своїй версії – “Don’t push the horses”. Це спричинило здивування в опонентів, оскільки правильний англійський вираз був “hold your horses”. Усик також підкреслив важливість майбутнього поєдинку з Дюбуа на пресконференції.
Опублікувати у
Новини спорту
По-Усиковськи: “Don’t push the horses” у виконанні Усика англійською мовою
По-Усиковськи: "Don’t push the horses" у виконанні Усика англійською мовою Related
Опублікувати у
Новини спорту
Український баскетболіст Олексій Лень може перейти до Реала
Автор
admin
Опублікувати у
Новини світу
Росіяни використовують затонулий пором для шпигунства у Балтиці – ЗМІ
Автор
admin







